• 2023-12-31【線上報名的操作方式


    ★ 舊學員登入系統:帳號、密碼皆為個人的「身份證字號」(英文字大寫)
    ★ 點選欲報名的課程,再點「我要線上報名」,之後再按確認繳費。
    ★ 領有身...[詳全文]

  • 2023-12-31【113年第一學期,報名須知(113/3/4起開課)


    ● 1/1(一)上午9:00起 新舊生 同步開放 線上報名
    ● 1/2(二)起 開放 現場報名
    ● 部份課程分時段開放線上報名,請見報名須知,以取得線上以及現場報名...[詳全文]

  • 2021-12-29【報名需備資料


    ● 新生報名| 請準備 一吋照片1張 、身分證件正本備查、報名註冊費200元、學分費。
    ● 舊生報名| 請準備 學員證、報名註冊費150元、學分費。
    ● 各校區...[詳全文]

:::

靈巧手語翻譯培力1 ---Eye On Signlanguage

人氣:1852 人 人氣:1852 人 下載課綱PDF 課綱
確定開課 確定開課 未開放線上報名 未開放線上報名
課程資訊 課程資訊
上課時間:
每週 二 晚上07:00~08:50(第一次上課日期:03 月 08 日)
開課地點:
台南社區大學(台南市公園路750號)
招生人數:
35 人
課程收費:
  • 總學分費:2 學分 2000 元(18 週課程 / 一次上課 2 小時)(18週課程/一次上課2小時)
  • 學期報名費:新生:200 元; 舊生:150 元
  • 保證金:對於免收學費者(低收入或身心障礙)收取 1000 元
  • 教材費:200 元(使用教材:1.手語大師III《台灣手語完全學習手冊之多形篇》 2. 手語翻譯書籍、影片 3.補充資料)
  • 旁聽費: 每次 300 元
授課老師 授課老師
最高學歷:
高雄市立空中大學
現職:
台江分校及高雄市社會局所屬無障礙之家
相關學經歷:
一、教授手語經歷:
台南社大、台南社大台江分校、屏南、屏北、岡山等社大手語講師

二、其他專業經歷:
*游泳教練
*聽障救生員

三、優良事蹟紀錄:
*經濟部加工出口管理處模範員工獎勵
*高雄市楠梓加工區盛楠公司模範員工獎勵
*高雄市政府績優員工獎勵
*中華民國第七屆身心障礙揩模「金鷹獎」(內政部主辦)
*榮獲102年全國傑出聽障人士表揚(內政部主辦)

四、特殊榮譽:
台南社大台江分校99-2成果展 最佳教學第一名獎勵
台南社大台江分校100-1聯合成果展 學習部落格優秀賞、最佳教學第二名獎勵
台南社大台江分校101-2成果展 最佳節目獎(動態展演)
台南社大台江分校102-1成果展 最佳教學獎(靜態展示)及最佳節目獎(動態展演)
台南社大台江分校102-2成果展 最佳節目獎(動態展演)

五、社團及活動類:
*參加國民運動會-全國身心障礙游泳比賽(恆春、西子灣、日月潭3300公尺海上長泳)
*參加之游泳運動亦獲得多項獎勵

六、訓練得獎紀錄:
*高雄市政府勞工局 博愛職業技能訓練中心-2007『流行調飲創
業班』訓練結業測驗成績優秀獲頒第1名獎勵
*高雄市政府勞工局 博愛職業技能訓練中心-2007夜間『流行調
飲創業班』訓練結業 獲全勤 獎勵
*高雄市政府勞工局 博愛職業技能訓練中心-2006夜間『技術士
丙級電腦軟體應用班』訓練訓練期間 第3名獎勵
*高雄市政府勞工局 博愛職業技能訓練中心-2006夜間『技術士
丙級電腦軟體應用班』訓練訓練期間 獲結業全勤 獎勵

七、持有證照:
*中華民國技術士證-丙級 電腦軟體應用


最高學歷:
實踐大學生活應用科學系
現職:
台南市社大,臺南市立圖書館公園總館等講師,手語翻譯
相關學經歷:
1.手語教學經歷:
(1)台南社大:95-2學期~112-2學期:[靈巧手語] 課程。
(2)勞動部勞動力發展署110年度下半年~112年度上半年:[靈巧手語會話]課程
(3)臺灣手語課程教學支援人員
(4)臺南市立圖書館公園總館-113年春季研習班-「手語入門」課程
(5)岡山長老教會松年大學[手語課]:96學年度~2024學年度第一學期(迄今)
(6)台南市社大、台江分校、屏南社大等、中山大學、中華民國聲暉聯合會(高雄班)、台南啟聰學校、醫院志工手語課、教會福音手語班、台南神學院手語社.....等
2.手語翻譯實務經歷:
(1)高雄市議會定期會議事電視轉播之手語同步翻譯
(2)國立台灣文學館112年「手語文學力—臺灣手語導覽共創工作坊」:錄取手語導覽員
(3)樹德科技大學諮商中心資源教室、大仁及美和科大
(4)台南大學特殊教育系舉辦相關特教和手語研討會、地方公職人員選舉電視公辦政見發表會錄影、全國身心障礙技能競賽、公視聽聽看手語節目南部外景、國家身心障礙特考考場手譯服務等。
(5)聽障運動競賽:
A.2009年台北聽障奧林匹克運動會
B.2008年、2010年國際聽障自由車環台賽(第一、二屆)
(6)協助聾人參與課程、求職、醫療、法律、研究所畢業論文口考等
(7)高市政府社會局:家庭暴力及性侵害防治中心通譯大使
(8)參與中正大學語言所手語研究計畫(如:「台灣手語地名電子資料庫」及「台灣手語姓氏電子資料庫」)
(9) 94~95年-參與台灣無障礙協會與台灣衛視合作電視公益節目(下港服務站~”律師服務站”、”福報南台灣”)手語翻譯
(10)高雄廣播電台主持人海明邀請於95.2/10「愛心加油站」節目,訪談聽障者、手語、手譯動機及服務等議題。
最高學歷:
國立屏東技術學院
現職:
手語教學
相關學經歷:
手語教學經驗:
2015年~2016年 台南手語生活會話班
2015年 屏東聲暉協會 手語培訓班
2014年 嘉義手語翻譯人員培訓班
2013年 高雄市聲暉協會 職業重建服務專業人力培訓計畫 手語翻譯人員培訓班
2013年~2016年 新營社區大學 手語教學
2012年~2014年 台南大學 手語教學
2011年 高雄手語人力培訓 岡山初階班
2011年 成功大學手語社 手語教學
2009年 手語翻譯培訓進階班 授課單位:社團法人台南市聽障體育運動協會
2008年 手語翻譯培訓進階班 授課單位:社團法人台南市聽障體育運動協會
*2006年 受邀至崑山科大手語社教學
最高學歷:
現職:
相關學經歷:
最高學歷:
手語推廣者
現職:
台南市社大…等講師,高雄市手語翻譯服務中心手譯員,長青中心傳承大使等
相關學經歷:
相關學經歷:1.手語教學:
台南市社大、台江分校、屏南等社大、啟智學校國中聽語障學生、聽障者家庭手語、教會、長青中心傳承大使社區教學…等講師
2.手語翻譯::(94年政府第二次辦理丙級手語翻譯技術士證照考試,取得國家證照)
(1)93年~迄今-高雄市手語服務中心手語翻譯員(活動.演講.醫療...)
(2)102.5/18彩券工會主辦公益彩券(電腦型彩券經銷商經營)說明會手語翻譯
(3)102.5/11無障礙環境協會主辦"愛心媽媽頒獎典禮"手語翻譯
(4)多年:公務人員特種考試身心障礙人員考試監考(高雄考區)手譯服務
102.4/27身心障礙特考監考手語翻譯(高雄考區左營國中)
(5)102.3/16高雄市身心障礙團體聯合總會:"捷運站內愛心接駁車捐贈儀式暨第九屆理監事就任典禮"手語翻譯
(6)高雄市政府社會局主辦,高雄市政府無障礙之家.亟子創意行銷公司承辦101.11/16:高雄市2012年國際身心障礙日系列活動"關懷.希望.愛~SHOW出希望,讓愛無限"手語翻譯
(7)內政部主辦,高雄市長青綜合中心.金齡協會協辦101.9/29:"老少相招來尬擂台101年度重陽節慶祝活動"~喜樂人生:手語翻譯
(8)電視政見發表即席手語翻譯
(9)高雄市手語教會手語翻譯
(10)高雄市政府社會局家暴中心(手語)通譯大使

3.高雄市政府社會局志工團30週年慶成果展101.10/30~31:"志工大愛飛越30系列活動"志工服務及表演
4.自86年~迄今-高雄市政府社會局手語翻譯志工服務
*獲獎:高雄市政府志願服務”金牌",內政部志願服務”銅牌”、”銀牌”、 ”金牌”獎。
*近年列舉:
102.2/24高雄市政府社會局102年度志願服務人員授證表揚
101.1/12獲頒高雄市100年度志願服務獎勵(社會福利類)中央~銅牌獎
5.於98年7月:高雄世界運動賽會志工服務
6.高雄廣播電台主持人海明邀請於95.2/10「愛心加油站」節目,訪談聽障者、手語、手譯動機及服務等議題。
關於這一門課 關於這一門課
1.為什麼想開這門課?希望帶領學員共同學習甚麼
*^_^*歡迎你加入我們的手語學習平台!
1.藉由我們的教學、你的學習,自然建立起一個溝通管道,讓聽人和聽語障者的世界交流連結。
2.我們的培力課程帶領喜歡手語的你:
(1)共同學習”手語”和"聽語障者的相關事務。
(2)培育你的手語專業能力。
2.修此門課需具備什麼條件?
歡迎喜愛手語的朋友、特教老師、聽語障者和家屬、志工、無手語基礎者的加入!
3.上課的方式是怎麼進行的?學生可以有什麼收穫?
1.教學進行:
(1)依照不同的專業組成手語師資群:由聽語障教師和聽人教師協同授課。
*手語師資群:來自高雄、台南、台中所組成
*新加入教師(台中):
擔任行政院勞工委員會職訓局「手語翻譯」職類丙級技術士檢定監評人員、運動專長
(2)課程教材:手語相關書籍、影片…等。
(3)分組討論、手語技巧演練、服務…等。
2.學生的收穫:
我們的培力課程讓喜歡手語的你:
(1)能學習手語相關專業知能。
(2)能了解”聽人文化”和”聾人文化”。
(3)擴展你的語言多元化學習,使你的雙手能”說話”、能”唱歌”。
(4)培育成為政府機構、公益團體、弱勢團體的幫助者。
(5)培養有意願成為手語翻譯專業人員考取丙級技術士證照者。
A.能學習如何運用文法手語、自然手語。
B.能學習如何使用手語翻譯、口語翻譯的技巧。
C.從事手語翻譯服務。
D.協助推廣手語、傳承聾人文化。
4.如何取得學分?(評量方式)
出席率、學習成效、手語技巧演練、服務、心得分享…等。
5.備註&推薦書目
教材:
1.手語大師III《台灣手語完全學習手冊之多形篇》:書中手語動作與意義較為繁複,其中收錄了不少原始手語。學到此一地步,已具備初級手譯的能力了。
2.手語翻譯書籍、影片
班費:課堂討論
延伸閱讀書目:請參閱99-1學期本課程教案資料
(台南社大與市立圖書館合作規劃「台南社大講師推薦專區」,講師所建議的書本將在市立圖書館提供一般民眾借閱。)
各週課程規劃各週課程規劃
  • 日期
  • 課程主題
  • 課程內容
  • 授課講師
  • 第 1 次課程
  • 第 1 次 2011-03-08
    (二)晚上07:00~08:50
    2F電腦教室
  • 1.課程介紹 2.歌曲 3.活動訊息
  • 1.課程及書籍解說
    2.手語歌
    3.活動訊息
  • 陳耀焜
    黃碧瑜
    陳毓儀
  • 第 2 次課程
  • 第 2 次 2011-03-15
    (二)晚上07:00~08:50
    2F電腦教室
  • 1.《手語大師III》~手之部三(1) 2.歌曲
  • 1.國語文句轉換成手語文句:文法解析、手語翻譯技巧運用
    2.選曲
  • 黃碧瑜
    陳毓儀
  • 第 3 次課程
  • 第 3 次 2011-03-22
    (二)晚上07:00~08:50
    2F電腦教室
  • 1.《手語大師III》~手之部三(2) 2.聾人文化
  • 1.國語文句轉換成手語文句:文法解析、手語翻譯技巧運用
    2.聾人文化、聽人文化
  • 黃碧瑜
    陳毓儀
  • 第 4 次課程
  • 第 4 次 2011-03-29
    (二)晚上07:00~08:50
    2F電腦教室
  • 1.《手語大師III》~手之部三(3) 2.歌曲
  • 1.國語文句轉換成手語文句:文法解析、手語翻譯技巧運用
    2.手語歌
  • 黃碧瑜
    陳毓儀
  • 第 5 次課程
  • 第 5 次 2011-04-05
    (二)晚上07:00~08:50
    2F電腦教室
  • 1.手語翻譯技巧與實例解析(1) 2.專業知能
  • 1.手語翻譯丙級技術士證照考試考情分析
    2.手語、口語~翻譯、溝通技巧、演練
    3.專業知能~中文語意分析、自然手語語法結構
  • 黃碧瑜
  • 第 6 次課程
  • 第 6 次 2011-04-12
    (二)晚上07:00~08:50
    2F電腦教室
  • 1.《手語大師III》~手之部四(1) 2.歌曲
  • 國語文句轉換成手語文句:文法解析、手語翻譯技巧運用
  • 黃碧瑜
    陳毓儀
  • 第 7 次課程
  • 第 7 次 2011-04-19
    (二)晚上07:00~08:50
    2F電腦教室
  • 1.手語翻譯技巧與實例解析(2) 2.專業知能
  • 1.手語、口語~翻譯、溝通技巧、演練
    2.專業知能~中文語意分析、自然手語語法結構
  • 黃碧瑜
  • 第 8 次課程
  • 第 8 次 2011-04-26
    (二)晚上07:00~08:50
    2F電腦教室
  • 1.歌曲 2.討論分組報告 3.生活話題週
  • 1.手語歌
    2.討論校外參訪分組報告
    3.生活話題週:第二堂課旁聽課:(1) 分組報告(2)歌曲
  • 黃碧瑜
    陳毓儀
  • 第 9 次課程
  • 第 9 次 2011-05-03
    (二)晚上07:00~08:50
    2F電腦教室
  • 1.《手語大師III》~手之部五(1) 2.手語相關
  • 1.國語文句轉換成手語文句:文法解析、手語翻譯技巧運用
    2.手語相關
  • 陳耀焜
    黃碧瑜
  • 第 10 次課程
  • 第 10 次 2011-05-10
    (二)晚上07:00~08:50
    2F電腦教室
  • 1.《手語大師III》~手之部五(2) 2.手語相關 3.歌曲
  • 1.國語文句轉換成手語文句:文法解析、手語翻譯技巧運用
    2.手語相關
    3.歌曲
  • 陳耀焜
    黃碧瑜
  • 第 11 次課程
  • 第 11 次 2011-05-17
    (二)晚上07:00~08:50
    2F電腦教室
  • 1.總複習暨評量 2.成果展演
  • 1.總複習暨評量
    2.討論期末成果展事宜
    3.成果展演討論及練習:國語文句轉換成手語文句運用
  • 黃碧瑜
    陳毓儀
  • 第 12 次課程
  • 第 12 次 2011-05-24
    (二)晚上07:00~08:50
    2F電腦教室
  • 1.歌曲 2.成果展演
  • 1.手語歌
    2.成果展演討論及練習:國語文句轉換成手語文句運用
  • 黃碧瑜
    陳毓儀
  • 第 13 次課程
  • 第 13 次 2011-05-31
    (二)晚上07:00~08:50
    2F電腦教室
  • 成果展演
  • 成果展演教學及練習:國語文句轉換成手語文句運用
  • 黃碧瑜
    陳毓儀
  • 第 14 次課程
  • 第 14 次 2011-06-07
    (二)晚上07:00~08:50
    2F電腦教室
  • 1.成果展演 2.歌曲
  • 1.成果展演教學及練習:國語文句轉換成手語文句運用
    2.手語歌
  • 黃碧瑜
    陳毓儀
  • 第 15 次課程
  • 第 15 次 2011-06-14
    (二)晚上07:00~08:50
    2F電腦教室
  • 1.手語翻譯技巧與實例解析(3) 2.成果展演
  • 1.《手語大師III》~頭之部(1)
    3.成果展演教學及練習
  • 林金霞
    黃碧瑜
  • 第 16 次課程
  • 第 16 次 2011-06-21
    (二)晚上07:00~08:50
    2F電腦教室
  • 1.《手語大師III》~頭之部(2) 2.成果展演
  • 1.國語文句轉換成手語文句:文法解析、手語翻譯技巧運用
    2.成果展演排練
  • 林金霞
    黃碧瑜
    陳毓儀
  • 第 17 次課程
  • 第 17 次 2011-06-28
    (二)晚上07:00~08:50
    2F電腦教室
  • 1.手語翻譯技巧與實例解析(4) 2.專業知能 3.成果展演
  • 1.手語、口語~翻譯、溝通技巧、演練
    2.專業知能~中文語意分析、自然手語語法結構
    3.成果展演排練
  • 林金霞
    黃碧瑜
  • 第 18 次課程
  • 第 18 次 2011-07-05
    (二)晚上07:00~08:50
    2F電腦教室
  • 1.學習成效驗收 2.成果展演
  • 1.手語翻譯演練~見學實習
    2.成果展演排練
  • 林金霞
    黃碧瑜